Архив рубрики «Альбом этикеток»

Этикетки марлина

 

 

Статья про черного марлина

Марлин из Индонезии. В английском названии ошибка, правильно Marlin.

Два указание на кошерность данной рыбы.

Рыба из того же холодильнике. Тот же номер на штрих-коде. Но это уже вьетнамский марлин. Английское название рыбы написано правильно, зато в слове стейк пропущена буква.

По-видимому, это более поздний вариант, так как уже появилось латинское название.

 

   
   
   
   

 

Этикетки лососей и форели

О родственных связях рыб семейства лососевых я написал тут.

Читать полностью »

1 комментарий »

admin 31.07.2010 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки тиляпии

Тиляпия нынче самый популярный объект пресноводного рыбоводства. В Израиле продается под разными именами. Рыбой Св. Петра ее называют в рестораных меню, а в магазине она мушт, амнун, адумит. Свежая рыба поступает от израильских рыбаков и рыбоводов, а мороженая - из Китая, Вьетнама, Таиланда.

Читать полностью »

Комментировать »

A.Chernitsky 05.06.2010 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки макруруса

 

 

 

Читать полностью »

Комментировать »

A.Chernitsky 07.04.2010 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки окуней и бассов

Вопрос о том, кто такие окуни, лежащие на прилавках,  весьма запутан. Теоретические аспекты окуневой проблемы рассматриваются в специальной статье.

А здесь  можно посмотреть на этикетки различных рыб, называемых окунями.

Читать полностью »

Комментировать »

admin 07.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки псевдовоблы

Рыба ящероголов продается в сушено-соленом виде в "русских" магазинах. При этом вьетнамские производители и израильские импортеры пишут на английском и латыни правильное название, а на иврите и на русском написано вобла.

Читать полностью »

Комментировать »

admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки мусара

Мусар, корбина, горбыль серебристый

Читать полностью »

Комментировать »

admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки нильского окуня

Нильский окунь, принцесса Нила,  несихат анилус

Читать полностью »

Комментировать »

admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки локусов

 

Читать полностью »

Комментировать »

admin 06.10.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки мойвы

 

 

 

 

Кошерная мойва

 

Комментировать »

A.Chernitsky 06.10.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки японского морского окуня

Японский морской окунь, он же басс, он же судак 

Читать полностью »

1 комментарий »

A.Chernitsky 17.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки дениса

Читать полностью »

Комментировать »

A.Chernitsky 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки золотых рыб

Золотыми рыбами, "даг захавон", на иврите называют и хека (мерлузу),  и сайду, и минтая.

Читать полностью »

Комментировать »

admin 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки большеротого окуня

 

 

Настоящий американский басс, он же большеротый форелеокунь

 

Комментировать »

A.Chernitsky 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки камбал и палтусов

 

Читать полностью »

Комментировать »

admin 10.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки бротулы

 

 

О рыбе бротулла, она же дуним, она же нитеперый морской налим, можно прочитать тут.

 

Комментировать »

A.Chernitsky 06.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетка кинеретской сардинки

 

 

Кинеретская сардинка из "русского" магазина в Эйлате

 

Комментировать »

A.Chernitsky 06.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки барабулек

 

 

 

 

Барабульки обитают в обоих морях Израиля.
Но эту привезли из Таиланда.

 

Комментировать »

admin 05.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток

Этикетки трески

 

 

 

Три этикетки  трески.


Импорт из Китая.


Нет ни английского, ни латинского названия. 


Поверим продавцам на слово.


Хотя во вкусу вполне похожа на треску

 

Но вот атлантическая треска, или тихоокеанская - непонятно.




 

 

Еще одна китайская треска. Но тут и на иврите написано, что треска тихоокеанская, и латинское название на это указывает.

Правда, в первом слове названия есть ошибка, а второе положено писать с маленькой буквы. Правильное написание Gadus macrocephalus.

Ивритское название: шибут (код) пасифи.

 

Комментировать »

A.Chernitsky 05.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток