О родственных связях рыб семейства лососевых я написал тут.
Атлантический лосось
| |
|
 |
Салмон норвеги - норвежский лосось, а по-русски - семга. |
 |
Атлантический лосось, выращенный в Чили |
.jpg) |
Эту интересную этикетку я добыл в самом обычном эйлатском супермакете. Есть латинское название. Но самое интересное, что тут написано, это информация, что лосось не замороженный, а охлажденный. То есть в Израиле можно купить охлажденного норвежского лосося
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
Тихоокеанские лососи: кета, горбуша, стальноголовый
 |
На иврите написано Ильтит, на английском - кета.
Рыба из Китая. Выловленная, а не выращенная.
|
 |
Горбуша из Америки |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
Форели
 |
В таких коробках продаются форели, вырашенные на севере Израиля на воде реки Дан. В коробке 2-3 порционные рыбы.
В верхней коробке форель с белым мясом, в нижней - с розовым. Это один и тот же вид рыбы, просто розовомясых в конце выращивания кормят кормом с естественными красными пигментами.
|
 |
С этой этикеткой я разбирался долго. Слишком много лососевых имен на иврите тут намешано: и салмон норвеги (а это семга) , и трутта (а это кумжа), и морская форель (а это, вообще, чушь, ибо форель - это пресноводная форма некоторых видов лососей).
Пришлось и коллег норвежских спрашивать, и рыбу из стейков реконструировать, но в конце концов оказалось, что это американский стальноголовый лосось, выращенный в морских садках Норвегии.
|
 |
И тут загадочная рыба морская форель, она же салмон.
Скорее всего, стальноголовый лосось с норрвежских ферм.
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
admin 11.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток
Вопрос о том, кто такие окуни, лежащие на прилавках, весьма запутан. Теоретические аспекты окуневой проблемы рассматриваются в специальной статье.
А здесь можно посмотреть на этикетки различных рыб, называемых окунями.
Ротбаш, он же варадон
 |
Ивритское название - варадон, английское - Red fish, красная рыба |
|

|
А на этой этикетке информации больше.
Есть оба ивритских имени:варадон и ротбаш, есть английское название Red fish.
Рыбу прислали из Китая.
|
.jpg) |
Еще один варадон из Китая |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
Японский морской окунь
.jpg) |
На иврите написан японский басс, есть и латинское название |
| |
|
| |
|
Большеротый окунь из Америки.
.jpg) |
На иврите и английском написано басс, есть и латинское название
|
| |
|
| |
|
Неопознанный китайский басс.
 |
Никакой информации, кроме того, что рыба называется басс и привезли ее из Китая. |
| |
|
| |
|
admin 07.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток
Рыба ящероголов продается в сушено-соленом виде в "русских" магазинах. При этом вьетнамские производители и израильские импортеры пишут на английском и латыни правильное название, а на иврите и на русском написано вобла.
 |
Тут написано вобла на иврите |
 |
А тут нет |
 |
Зато здесь вобла написана и по-русски и на иврите |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток
Мусар, корбина, горбыль серебристый
 |
Хотя мусар водится в обоих израильских морях, этого прислали из Индии |
| |
|
| |
|
admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток
admin 05.12.2009 в рубриках: Альбом этикеток
 |
Это этикетка от коробки, находившейся в ресторане.
Локус назван здесь именем Дакар, есть и латинское название.
Рыба из Индии
|
 |
А тут курьез. Написано "Отборные стейки из локуса", а нарисован денис.
На самом деле там были стейки из локуса
|
admin 06.10.2009 в рубриках: Альбом этикеток
A.Chernitsky 06.10.2009 в рубриках: Альбом этикеток
A.Chernitsky 17.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
A.Chernitsky 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
Золотыми рыбами, "даг захавон", на иврите называют и хека (мерлузу), и сайду, и минтая.
Читать полностью »
admin 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
A.Chernitsky 12.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
 |
Камбала.
Названия "соль" и "путит" использованы как синонимы |
 |
Неизвестный язык из Китая |
 |
Палтус из Норвегии.
Здесь названия "халибат" и "лашнун" использованы вместе |
admin 10.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
 |
О рыбе бротулла, она же дуним, она же нитеперый морской налим, можно прочитать тут. |
A.Chernitsky 06.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
 |
Кинеретская сардинка из "русского" магазина в Эйлате |
A.Chernitsky 06.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
admin 05.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток
.jpg) |
Филе трески.
Импорт из Китая.
Нет ни английского, ни латинского названия.
Поверим продавцам на слово.
Хотя во вкусу вполне похожа на треску.
|
A.Chernitsky 05.09.2009 в рубриках: Альбом этикеток